I never promised you a ray of light
Je ne t'ai jamais promis un rayon de soleil
I never promised there'd be sunshine every day
Je n'ai jamais promis que le soleil brillerait tous les jours
I'll give you everything I have
Je te donnerai tout ce que j'ai
The good, the bad
Le bon comme le mauvais
Why do you put me on a pedestal?
Pourquoi me mets-tu sur un piédestal?
I'm so up high that I can't see the ground below
Je suis tellement haute que je ne peux pas voir le sol
So help me down, you've got it wrong
Alors aide moi à descendre, tu n'as pas compris
I don't belong there
Ce n'est pas ma place
Chorus:
One thing is clear
Une chose est claire
I wear a halo
Je porte un halo
I wear a halo when you look at me
Je porte un halo quand tu me regardes
But standing from here
Mais en te tenant ici à ma place
You wouldn't say so
Tu n'en dirais pas autant
You wouldn't say so if you were me
Tu n'en dirais pas autant si tu étais moi
And I, I just want to love you
Et moi, je veux juste t'aimer
Oh I, I just want to love you
Oh moi, je veux juste t'aimer
I always said that I would make mistakes
J'ai toujours dit que je ferais des erreurs
I'm only human and that's my saving grace
Je suis seulement humaine et c'est ma grâce providentielle
I'll fall as hard as I try
Je tomberai aussi dur que j'essaierai
So don't be blinded
Alors ne sois pas aveugle
See me as I really am
Vois moi comme je suis vraiment
I have flaws and sometimes I even sin
J'ai des défauts et commet parfois des péchés
So pull me from that pedestal
Alors leve moi de ce piédestal
I don't belong there
Ce n'est pas ma place
[Chorus]
Like to think that you know me
que tu me connais
But in your eyes
Mais dans tes yeux
I am something above me
Je suis quelque chose qui est superieur à moi
That's only in your mind
C'est seulement dans ton esprit
Only in your mind
Seulement dans ton esprit
Je ne t'ai jamais promis un rayon de soleil
I never promised there'd be sunshine every day
Je n'ai jamais promis que le soleil brillerait tous les jours
I'll give you everything I have
Je te donnerai tout ce que j'ai
The good, the bad
Le bon comme le mauvais
Why do you put me on a pedestal?
Pourquoi me mets-tu sur un piédestal?
I'm so up high that I can't see the ground below
Je suis tellement haute que je ne peux pas voir le sol
So help me down, you've got it wrong
Alors aide moi à descendre, tu n'as pas compris
I don't belong there
Ce n'est pas ma place
Chorus:
One thing is clear
Une chose est claire
I wear a halo
Je porte un halo
I wear a halo when you look at me
Je porte un halo quand tu me regardes
But standing from here
Mais en te tenant ici à ma place
You wouldn't say so
Tu n'en dirais pas autant
You wouldn't say so if you were me
Tu n'en dirais pas autant si tu étais moi
And I, I just want to love you
Et moi, je veux juste t'aimer
Oh I, I just want to love you
Oh moi, je veux juste t'aimer
I always said that I would make mistakes
J'ai toujours dit que je ferais des erreurs
I'm only human and that's my saving grace
Je suis seulement humaine et c'est ma grâce providentielle
I'll fall as hard as I try
Je tomberai aussi dur que j'essaierai
So don't be blinded
Alors ne sois pas aveugle
See me as I really am
Vois moi comme je suis vraiment
I have flaws and sometimes I even sin
J'ai des défauts et commet parfois des péchés
So pull me from that pedestal
Alors leve moi de ce piédestal
I don't belong there
Ce n'est pas ma place
[Chorus]
Like to think that you know me
que tu me connais
But in your eyes
Mais dans tes yeux
I am something above me
Je suis quelque chose qui est superieur à moi
That's only in your mind
C'est seulement dans ton esprit
Only in your mind
Seulement dans ton esprit